بروتوكول نيروبي造句
造句与例句
手机版
- بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها؛
《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》; - أما على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي فقد أصبحت جمهورية الكونغو الديمقراطية عضوا في بروتوكول نيروبي منذ عام 2004.
在区域和次区域一级,刚果民主共和国在2004年加入了《内罗毕议定书》。 - بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والحد منها في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي(أ) (2004)
《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》a (2004年) - (و) بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها (2004).
(f) 《内罗毕防止、控制和削减大湖区和非洲之角小武器和轻武器议定书》(2004年)。 - واصلت الحكومة والأمم المتحدة تنفيذ بروتوكول نيروبي لعام 2004 لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها.
政府和联合国继续执行《关于在大湖区和非洲之角防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - وتنص المادة 3 من بروتوكول نيروبي على أن الدول الأطراف ملزمة بأن تضع أنظمة وطنية قانونية لتسليم التراخيص ورصد ومراقبة حيازة الأشخاص، بمختلف فئاتهم، للأسلحة النارية.
内罗毕议定书第3条规定,国家应依法建立国家制度,对所有的人持有小武器实行许可、监督和审计。 - ويقدم المركز المساعدة لـ 12 دولة في المنطقة في تنفيذ خططها الوطنية ضمن إطار بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبتها والحد منها.
该中心协助该区域12个国家执行它们在《防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》框架下的国家计划。 - وأتاحت هذه الحلقة الدراسية للمشاركين فرصة استعراض تنفيذ بروتوكول نيروبي وصياغة توصيات ترد حاليا في خطة عمل المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة للفترة 2009-2010.
参加者在研讨会上审议了内罗毕议定书的执行情况,其所提建议现已列入2009至2010年小武器区域中心工作计划。 - وعلى الصعيد الإقليمي، فإن كينيا، إلى جانب 10 بلدان أخرى، من الدول الموقّعة على بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي، ومراقبتها والحد منها.
在区域一级,肯尼亚与另外10个国家一道,签署了《防止、管制及减少大湖区和非洲之角小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - كما أن تنزانيا عضو في بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات العظمى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها، وكذلك في المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
坦桑尼亚也是《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》和小武器和轻武器区域中心的成员国。 - وتقوم اللجنة الوطنية بوضع خطة عمل وطنية تدوم خمس سنوات وفقا لمتطلبات بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها().
该全国委员会正在按照《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》 的要求制定一份五年期国家行动计划。 - وفي إطار مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على الصعيد الإقليمي، صدقت كذلك إثيوبيا على بروتوكول نيروبي لمنع الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبته والحد منه في منطقة البحيرات الكبرى وفي القرن الأفريقي.
在区域一级打击跨国有组织犯罪的斗争中,埃塞俄比亚还批准了《关于大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - واستنادا إلى متطلبات بروتوكول نيروبي وبرنامج عمل الأمم المتحدة وصكوك التعقب الدولية، تنخرط أوغندا الآن في عملية دمغ الأسلحة على نطاق البلد كله، وهي تشمل الأسلحة النارية الموجودة بيد الشرطة الأوغندية والجيش الأوغندي.
根据《内罗毕议定书》、《联合国行动纲领》和国际追查文书的规定,乌干达目前正开展全国火器标记工作,其中包括乌干达警方和军方手中的火器。 - وعلى الصعيد المؤسسي، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ستكون بمثابة مركز تنسيق، وذلك بهدف تنفيذ بروتوكول نيروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبته والحد منه في البلاد.
在体制方面,该国政府设立了打击小武器和轻武器国家委员会,发挥协调中心职能,在本国执行关于防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书。 - (ر) تماشيا مع متطلبات بروتوكول نيروبي بشأن الوسم والاقتفاء، ينبغي تضمين قاعدة بيانات تحديد الهوية بالسمات البيولوجية الرقم المتسلسل للسلاح الذي بحوزة كل جندي، وينبغي من ثم أن يتاح الوصول إلى قاعدة البيانات هذه من أي مكان في البلد.
(t) 按照《内罗毕议定书》关于标记和追踪的要求,应将每个士兵的武器的序列号列入生物身份数据库,然后在全国都能够进入该数据库。 - ورغم أن جمهورية الكونغو الديمقراطية هي أحد موقعي بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها، فما زال يتعين عليها أن تبدأ برنامجا لوسم الأسلحة المملوكة للدولة.
刚果民主共和国虽然是《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》的缔约国,但目前尚未开始实施国有武器标记方案。 - وفي أثناء ذلك الاجتماع، اعتمد الوزراء بروتوكول نيروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبته والحد منه، والإعلان الوزاري المتعلق بتعزيز القدرة على اتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقتي البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
在会议期间,部长们通过了防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书和在大湖区和非洲之角加强采取有关小武器和轻武器行动能力的部长宣言。 - ونعمل في تعاون وثيق مع المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي والدول المجاورة، الذي يساعد بلدنا في تطبيق بروتوكول نيروبي المستمد من برنامج عمل الأمم المتحدة لعام 2001.
我们与大湖区、非洲之角及周边国家小武器和轻武器问题区域中心密切合作。 该区域中心帮助我国执行2001年《联合国行动纲领》衍生的《内罗毕议定书》。 - وقد دعي مركز الأمم المتحدة الإقليمي من جهة أخرى للمشاركة بصفته من أهل الخبرة في العديد من الاجتماعات التي ينظمها المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك حلقة دراسية بشأن تنفيذ بروتوكول نيروبي وحلقة دراسية بشأن سمسرة الأسلحة في شرق أفريقيا.
本区域中心还被邀请作为专家参加了很多小武器区域中心举办的会议包括关于内罗毕议定书执行情况的研讨会和关于东非武器经纪活动的研讨会。 - يوصي حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بأن تعزز أمن مخزونات الأسلحة والذخيرة والمساءلة عنها وإدارتها، كمسألة ذات أولوية ملحة، وأن تنفذ برنامجا وطنيا لوسم الأسلحة وفقا للمعايير التي وضعها بروتوكول نيروبي والمركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة؛
建议刚果民主共和国政府作为紧急优先事项,加强武器弹药储存的安全、问责和管理,并按照《内罗毕议定书》和小武器问题区域中心制订的标准执行国家武器标识方案;
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"بروتوكول نقل النصوص المترابطة"造句, "بروتوكول نقل الملفات"造句, "بروتوكول ناغويا"造句, "بروتوكول مينسك"造句, "بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون"造句, "بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها"造句, "بروتوكولات إنترنت"造句, "بروتوكولات الإنترنت"造句, "بروتوكولات الشبكة"造句,
如何用بروتوكول نيروبي造句,用بروتوكول نيروبي造句,用بروتوكول نيروبي造句和بروتوكول نيروبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
